Quello che è successo tra me e il mio cliente è confidenziale.
What went on between myself and my client is privileged.
Presentando le informazioni, l’utente dichiara e garantisce di possedere il materiale/contenuto presentato che non è confidenziale, segreto commerciale, diffamatorio e che l’utilizzo di Tarkett non violerà nessun diritto di terze parti..
By submitting Information, you are warranting that you own the material/content submitted, that it is not confidential, trade secret, defamatory and that Tarkett’s use will not violate any third party’s rights.
Dottore, qualsiasi cosa io Le dica è confidenziale, vero?
Doctor, everything I say to you is confidential, isn't it?
È confidenziale. Puoi parlarne al massimo con il tuo capo di stato maggiore. - Sempre che ti possa fidare di lui.
It's top secret and must go no further than your chief of staff... and not to him unless you can trust his discretion.
Quel che volevo dirle è confidenziale, ma mi fido di lei.
What I have to say is confidential, but I trust you.
Dott. Jones, lei deve rendersi conto che tutto questo è confidenziale.
Dr Jones, you must understand that this is all strictly confidential.
È confidenziale, ma la polizza è datata 1974.
It's classified, but its policy date is 1974.
Ciò che dice qui è confidenziale.
Anything you say to us at this stage is in confidence.
Ciò che sto per dirle è confidenziale.
What I'm about to say is supposed to be confidential.
Tutto ciò che succede tra noi è confidenziale.
Everything that passes between us is confidential.
Non c'è ancora niente di certo, ed è... confidenziale.
I don't even have it yet. And it's privileged.
È una di quelle situazioni in cui tutto quello di cui si discute è confidenziale, e protetto dal segreto professionale?
Is this one of those situations where everything we discuss is confidential, due to customer service rep-client privilege?
Insomma, ciò che dico è confidenziale?
Like, for one thing, is what I tell you confidential?
Ricordate, tutto quello che dite qui è confidenziale, e rimane fra queste mura.
Remember that everything you say in here is confidential. It stays within these walls.
Tutto ciò che diciamo qui è confidenziale.
Everything we say in here is privileged.
Tutto quello che dice qui è confidenziale.
Everything you say in here is privileged.
La partecipazione a questo gruppo è confidenziale.
Participation in this group is confidential.
Allora, tanto per essere chiari, quello che ci diciamo io e Trish è confidenziale.
Right, just so we're clear - everything between me and Trish is confidential.
Signor Reynolds, qualunque cosa mi dirà, è confidenziale.
Mr. Reynolds, everything you tell me is confidential.
E la mia ipotesi è che non farebbe nessuna dannata differenza se io ti dicessi che è confidenziale, così non è, ma dovrai imparare a fidarti di me veramente in fretta.
And my guess is it wouldn't make a damn bit of difference if I told you it was confidential, so it's not. But you're gonna have to learn to trust me real quick.
Voglio dire, posso confermare che Trey McCann abbia lavorato per noi come guardia carceraria e licenziato per giusta causa, ma qualsiasi cosa oltre questo è confidenziale.
I mean, I can confirm that Trey McCann worked for us a C.O. and that he was terminated for cause, but anything beyond that is confidential.
E dato che gliene ho parlato durante una seduta, l'informazione è confidenziale, quindi...
And since I talked about these during a therapy session, the information is privileged, so...
Quello che mi sentirai dire tra un attimo è confidenziale, per l'eternità.
What I'm about to tell you is confidential, eternally so:
Perciò Kṛṣṇa dice che questo è confidenziale...
Therefore Kṛṣṇa says this is a confidential...
Qualsiasi dato inviato attraverso questi canali non è confidenziale, né sicuro, potrebbe essere perso o visualizzato, intercettato o modificato da terzi e uscire dai confini nazionali.
Any data sent through these channels is neither confidential nor secure; it may be lost or viewed, intercepted or modified by third parties and may travel beyond national boundaries.
Oh, è confidenziale, ma ha detto che vorrebbe discutere con me delle promozioni per il prossimo anno a causa del trasferimento del personale.
Oh, this is confidential, but he said he would like to discuss... next year's promotions with staff transfers with me.
Sì, capisco, il tuo lavoro è confidenziale.
Yeah, I understand that your work is confidential.
E tutto quel di cui abbiamo parlato, è confidenziale.
And everything we discussed is privileged.
Sai che tutto quello che dici qui è confidenziale?
You do know anything you say in here is confidential?
Capirà che la documentazione finanziaria dei nostri genitori è confidenziale.
You'll understand our parents' financial records are confidential.
Gli utenti scelgono una password "robusta", che è confidenziale ed è utilizzata per verificare l'integrità del loro account.
Users select a password, which is confidential and used to verify the integrity of their account.
Inoltre, l'acquisto è confidenziale, senza prescrizione medica e inoltre facilmente tramite la rete - l'acquisto è in conformità con le linee guida di sicurezza comuni (crittografia SSL, privacy dei dati, ecc.).
In addition, the purchase is confidential, no prescription and moreover easily via the network instead - the purchase is namely in accordance with the common security guidelines (SSL encryption, data privacy, etc.).
1.23 - Non voglio pubblicare il mio lavoro perché è confidenziale.
1.23 - I don't want to announce my job--its confidential.
Se il lavoro è confidenziale, non utilizzare il modulo di inserzione dei lavori.
If your job is confidential, do not use the job posting form.
1.9724440574646s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?